A year of exploration in the Far West

In 2009 I left Beijing and moved to New York. It was a return to the United States for me: until 2004 I had lived on the other coast, in San Francisco. Those five years in between in China seemed as long as a century. Not for me, but for the balance of power between Asia and the West. When I left California, China was still a student, busy emulating its American teacher. I returned to find an America exhausted by the greatest economic crisis since the Great Depression, a crisis that China avoided, in a masterly way, using the leverage of its state capitalism or “market dirigisme.” And so history had a sudden acceleration. It was clear that the 21st Century would be Asian, but the East’s fast rise soon gave the impression that the die had already been cast. China seems master of its own destiny, set on a fast track to modernization while America laboriously drags itself out of the darkness.

Read more >

Non sono attrezzati ad accettare la loro diversità. Ma Pechino offre una vera egemonia fuori dall’Occidente
“Opporsi alla Cina è inutile è già pronta a guidare il mondo” Martin Jacques

NEW YORK – “When China rules the world”, quando la Cina governerà il mondo. Un titolo che è un pugno nello stomaco. O un incubo. Sarà per questo che il saggio di Martin Jacques, uscito in Inghilterra e negli Stati Uniti, è stato tradotto in Cina, Taiwan, Giappone, Indonesia, ma in nessun paese dell’Europa continentale? E’ troppo duro per noi confrontarci con le tesi di Jacques? “L’Europa – sorride lo studioso britannico – ha abbandonato lo sforzo di elaborare un’idea del futuro. Ai cinesi sa esprimere solo una serie di lamentele che si possono riassumere in una sola: perché non siete come noi?”

Read more >